Editor Contact

This form is intended for publishers and acquiring editors interested in publishing a translation of Géopolitique du numérique. It provides a straightforward way to initiate discussions on translation rights, target territories, and an indicative editorial timeline.

Any enquiry submitted through this form will be forwarded to the book’s French publisher, Les Éditions de l’Atelier, who handle translation-rights discussions and publication terms. If helpful, you may include key information such as the target language(s), territories, expected print run, format, editorial positioning, distribution plans, and preferred schedule.

Data collected: name (free-text field), organisation, role, message subject, email address, country/territory, target language(s), and the content of your message. Purpose: to process and respond to your translation-rights enquiry and to relay it to the French publisher. Legal basis: legitimate interest (Article 6(1)(f) GDPR). Data controller: Ophélie Coelho; no data processor. Recipients: Ophélie Coelho and the French publisher, Les Éditions de l’Atelier, solely for the purpose of handling this request. Retention: up to 6 months after the last exchange.

You can also reach me here:

  • ophelie.coelho[at]proton.me